Введено преторами для общественной пользы с тем чтобы усилить
Титул I. О правосудии и праве
(De iustitia et iure)
1.(Ульпиан). Изучающему право надо
прежде всего узнать, откуда произошло слово
«право» (ius). Право получило свое название от
«правосудия» (iustitia), ибо, согласно превосходному
определению Цельса, право есть наука о добром и
справедливом. § 1. По заслугам нас назвали
жрецами, ибо мы заботимся о правосудии, возвещаем
понятия доброю и справедливого, отделяя
справедливое от несправедливого, отличая
дозволенное от недозволенного, желая, чтобы
добрые совершенствовались не только путем
страха наказания, но и путем поощрения наградами,
стремясь к истинной, если я не заблуждаюсь,
философии, а не к мнимой. § 2. Изучение права
распадается на две части: публичное и частное
(право). Публичное право, которое (относится) к
положению римского государства, частное, которое
(относится) к пользе отдельных лиц; существует
полезное в общественном отношении и полезное в
частном отношении. Публичное право включает в
себя святыни (sacra), служение жрецов, положение
магистратов. Частное право делится на три части,
ибо оно составляется или из естественных
предписаний, или (из предписаний) народов, или (из
предписаний) цивильных. § 3. Естественное право (ius
naturale) — это то, которому природа научила все
живое: ибо это право присуще не только
человеческому роду, но и всем животным, которые
рождаются на земле и в море, и птицам; сюда
относится сочетание мужчины и женщины, которое
мы называем браком, сюда же порождение детей,
сюда же воспитание; мы видим, что животные даже
дикие, обладают знанием этого права. § 4. Право
народов (ius gentium) — это то, которым пользуются
народы человечества; можно легко понять его
отличие от естественного права: последнее
является общим для всех животных, а первое — лишь
для людей (в их отношениях) между собой (Ввидуособой важности этого
фрагмента отмечу все высказанные предположения
об имеющихся в этом фрагменте интерполяциях
(хотя эти предположения и не могут быть признаны
достаточно обоснованными): а) § 1. «желая…
наградами» (Ленель); б) § 2. «Изучение… частное»
(Пернис); «существует… частном отношении»
(Пороний); «Частное право… цивильных» (Он же); в) §
3. «Естественное право… птицам» (Он же)). [24]
2. (Помпоний). Подобно почитанию
бога(Следует думать, что у
Помпония было написано не «бога», а «богов» или
«Юпитера»), мы должны повиноваться родителям
и родине.
3. (Флорентин). Мы должны отражать
насилие и противоправность, ибо правом
установлено, что если кто-либо сделает что-либо
для защиты своего тела, то считается совершившим
правомерный поступок; и так как природа
установила между нами некое родство, то
последовательно, что является преступлением(Nefas означает также «нечестие», «грех»),
когда один человек строит козни другому.
4. (Ульпиан). Освобождение от
рабства относится к праву народов. Manumissio
происходит от manu missio (отпущение из-под власти), т.
е. дарование свободы(Возможно,
слова «т. е. дарование свободы» являются
доюстиниановой глоссемой, равно как и ряд других
аналогичных элементарных пояснений в различных
местах Дигест); ибо доколе кто-либо находится
в рабстве, он подчинен власти (manu et potestate),
отпущенный же на волю освобождается из-под
власти. Это дело ведет свое происхождение из
права народов; так как по естественному праву все
рождаются свободными, не было освобождения,
когда было неизвестно рабство; но после того как
по праву народов возникло рабство, за ним
последовало благодеяние отпущения из рабства. И
хотя мы носим единое наименование «люди», но,
согласно праву народов, возникло три категории;
свободные, и в противоположность им рабы, и
третья категория — отпущенные на волю, т. е. те,
кто перестали быть рабами.
5. (Гермогениан). Этим правом
народов введена война, разделение народов,
основание царств, разделение имуществ,
установление границ полей, построение зданий,
торговля, купли и продажи, наймы, обязательства
за исключением тех, которые введены в силу
цивильного права.
6. (Ульпиан). Цивильное право не
отделяется всецело от естественного права или от
права народов и не во всем придерживается его;
если мы что-либо прибавляем к общему праву или
что-нибудь из него исключаем, то мы создаем
собственное, т. е. цивильное, право [§ 1. Это наше
право состоит или из писаного (права), или из
неписаного].
7. (Папиниан). Цивильное право — это
то, которое происходит из законов, плебисцитов,
сенатусконсультов, декретов принцепсов, мнений
мудрецов. § 1. Преторское право — это то, которое
ввели преторы для содействия цивильному праву
или для его дополнения или исправления в целях
общественной пользы; оно называется также в
честь преторов «ius honorarium» (Честь —
honor; римские магистраты, в частности преторы,
назывались «honores». Этим хотели подчеркнуть
почетный, безвозмездный характер деятельности
магистратов.).
8. (Марциан). Ибо и само преторское
право является живым голосом цивильного права (Цицерон (О законах, III, 1, 2) называет
магистрата говорящим законом, а закон —
магистратом. См.: Цицерон. Диалоги. О
государстве. О законах. М., 1966, с. 133).
9. (Гай). Все народы, которые
управляются на основании законов я обычаев,
пользуются частью своим собственным правом,
частью правом общим для всех людей. Ибо то право,
которое каждый народ установил для себя,
является собственным правом государства и
называется цивильным правом, как бы собственным
правом самого государства; то же право, которое
естественный разум установил между всеми людьми,
соблюдается у всех одинаково и называется правом
народов, как бы тем правом, которым пользуются
все народы. [25]
10. (Ульпиан). Правосудие есть
неизменная и постоянная воля предоставлять
каждому его право. § 1. Предписания права суть
следующие: жить честно, не чинить вред другому,
каждому воздавать то, что ему принадлежит. § 2.
Правосудие есть познание божественных и
человеческих дел, наука о справедливом и
несправедливом.
11. (Павел). Слово «право»
употребляется в нескольких смыслах: во-первых,
«право» означает то, что всегда является
справедливым и добрым — каково естественное
право. В другом смысле «право» — это то, что
полезно всем или многим в каждом государстве —
каково цивильное право. Не менее правильно в
нашем государстве «правом» называется «ius
honorarium». Говорится, что претор высказывает право
(выносит решение), даже если он решает
несправедливо; это (слово) относится не к тому,
что претор сделал, но к тому, что ему надлежало
сделать. В другом смысле «право» означает то
место, в котором выносится решение (Слово
«ius» (право) имеет иногда значение, близкое к
значению слова «суд»); здесь название
переносится с того, что делается, на то, где это
делается…
12. (Марциан). Иногда мы говорим
«право» о родственных связях; например: «мне
принадлежит право родства или свойства».
ДИГЕСТЫ ЮСТИНИАНА
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПЕРЕВОД 1-ГО ТИТУЛА 1-Й КНИГИ ДИГЕСТ «О
ПРАВОСУДИИ И ПРАВЕ»
1. О правосудии и праве
1. Ульпиан в первой книге институций.
Изучающему право надо прежде всего узнать,
откуда происходит слово право (ius); оно получило
свое название от правосудия (iustitia), ибо, как
превосходно определяет Цельс, право есть наука
(ars) о добром и справедливом.
§ 1. По заслугам нас называют жрецами,
ибо мы заботимся о правосудии, возвещаем понятия
доброго и справедливого, обособляя справедливое
от несправедливого, отделяя дозволенное от
недозволенного, желая, чтобы добрые
совершенствовались не только посредством страха
наказания, но и путем поощрения наградами(Здесь и в дальнейшем выделены слова,
относительно которых были высказаны
предположения об их интерполированности),
стремясь к истинной, если я не заблуждаюсь, а не
мнимой философии(С этим
высказыванием можно сопоставить слова Ульпиана
в Д.50.13.1.5 о профессорах цивильного права:
гражданская мудрость является святейшим делом, и
хотя пристойно принимать гонорар, но непристойно
его истребовать).
§ 2. Изучение права распадается на две
части: публичное и частное. Публичное право
есть то, которое относится к положению Римского
государства, тогда как частное относится к
пользе отдельных лиц; существует нечто полезное
в общественном отношении и в частном отношении.
Публичное право включает в себя святыни (sacra),
служение жрецов, положение магистратов. Частное
право делится на три части(Имеется
предположение, что это тройственное деление не
принадлежит Ульпиану), ибо оно составлено из [102] естественных предписаний из
(предписаний) народов, или (предписаний)
цивильных.
§ 3. Естественное право (ius naturale),
которому природа научила всех живых существ, ибо
это право присуще (не только) человеческому роду,
но является общим всем животным, которые
рождаются на земле, в море, а также птицам. Сюда
относится сочетание мужчины и женщины, которое
мы называем браком; сюда же рождение детей, сюда
же воспитание: мы видим, что и животные, даже
дикие, обладают опытом в этом праве.
§ 4. Право народов (ius gentium) — это то,
которым пользуются народы человечества; можно
легко понять его отличие от естественного права:
последнее является общим для всех живых существ,
а первое — только для людей в их отношениях между
собой.
2. Помпоний в отдельной книге
руководства. Подобно тому, как религия требует
почитания бога(В оригинале
было, вероятно, «богов» или «Юпитера»), мы
должны повиноваться родителям и родине.
3. Флорентин в 1-н книге институций. Мы
должны отражать насилие и противоправность, ибо
правом установлено, что если кто-либо сделает
что-либо для защиты своего тела, то он считается
действовавшим правомерно; и так как природа
установила между нами некое родство, то,
следовательно, является преступлением(Nefas — это означает и «нечестие» или
«грех»), когда один человек строит козни
другому.
4. Ульпиан в 14 книге институций.
Отпущение из рабства относится к праву народов.
Manumissio (термин — освобождение от рабства. — И. П.)
происходит от manu missio, то есть дарование свободы,
ибо доколе кто-либо находится в рабстве, он
подчинен власти (manu et potastate), а отпущенный
освобождается от власти. Это(Начиная
с этого слова и до конца фрагмента текст,
возможно, является сочинением компиляторов)
дело ведет свое происхождение от права народов,
так как по естественному праву все рождаются
свободными, и не отмечалось отпущения на свободу,
когда рабство было неизвестно; но после того, как
по праву народов наступило рабство, то за ним
последовало благодеяние отпущения из рабства. И
хотя мы называемся одним естественным именем
«люди», по праву народов возникло три вида
(людей): свободные и [103] противоположные
— рабы и третий вид — отпущенники, то есть те, кто
перестал быть рабами.
5. Гермогениан в 1-й книге юридических
отрывков. Этим правом народов введена война,
разделение народов, основание царств, разделение
имуществ, установление границ, полей, построение
зданий, учреждены торговля, купля-продажа, наймы,
обязательства, за исключением тех, которые были
введены цивильным правом.
6. Ульпиан в 1-й книге институций.
Цивильное право не отделяется всецело от
естественного права или права народов. Итак, если
мы добавляем что-либо к общему праву или
сокращаем из него, то мы создаем наше собственное
право, то есть цивильное. § 1. (Возможно,
что весь этот параграф интерполирован) Таким
образом, наше право является или писанным или
неписанным как у греков: из законов одни
написаны, другие не написаны(Последние
слова: от «из законов» приведены в Дигестах
по-гречески).
7. Папиниан во 2-й книге определений.
Цивильное право — это то, которое приходит из
законов, плебисцитов, сенатусконсультов,
декретов принцепсов, авторитета мудрецов
(имеется в виду «мудрецов права», то есть юристов.
— И. П.), § 1. Преторское право — это то, которое
ввели преторы в целях помощи для дополнения или
исправления цивильного права для общественной
пользы. Оно именуется и ius honorarium, будучи названо
так в честь преторов(Честь —
honor. Римские магистраты и, в частности, преторы
нередко назывались honores. Этим названием хотели
подчеркнуть почетный характер деятельности
магистратов).
8. Марциаи в 1-й книге институций. Ибо и
само ius honorarium является живым голосом цивильного
права(Цицерон (О законах, III, 1, 2)
называет магистрата говорящим законом, а закон —
немым магистратом).
9. Гай в 1-й книге институций. Все народы,
управляемые законами н обычаями, пользуются
частью своим собственным, частью правом, общим
всем людям. Ибо то право, которое каждый народ
установил для себя, является собственным правом
государства и называется цивильным правом, как
бы собственным правом самого государства; то же
право, которое естественный разум установил
между всеми людьми, соблюдается у всех одинаково
и называется правом народов, как бы тем правом,
которым пользуются все народы. [104]
10. Ульпиан в 1-й книге правил.
Правосудие есть неизменная и постоянная воля
предоставлять каждому его право. § 1. Предписания
права суть следующие: жить честно, не чинить
вреда другому, каждому предоставлять то» что ему
принадлежит. § 2. Правовая наука (iurisprudentia) есть
познание божественных и человеческих дел, знание
справедливого и несправедливого.
11. Павел в 14-й книге ad Sabimim. Слово
«право» употребляется в нескольких смыслах:
во-первых, «право» означает то, что всегда
является справедливым и добрым,— каково
естественное право. В другом смысле «право» —
это то, что полезно всем или многим в каком-либо
государстве, каково цивильное право. Не менее
правильно в нашем государстве «правом»
называется ius honorarium. Говорится, что претор
высказывает право(То есть
выносит решение), даже если он решает
несправедливо: это (слово) относится не к тому,
что претор сделал, но к тому, что ему надлежало
сделать. В другом смысле «право» означает то
место, в котором выносится решение(Это специфически римское значение слова
«право». In iure — стадии рассмотрения дела перед
претором; in ius vocatio — вызов в суд); здесь
название переносится с того, что делается, на то,
где это делается. Это место мы можем определить
таким образом: везде, где претор, соблюдая
величие своей высшей власти и соблюдая обычаи
предков, установил провозглашение им права — это
место правильно называется «правом».
12. Марциан в 1-й книге институций.
Иногда мы говорим «право» о родственных связях,
например, «мне принадлежит право родства или
свойства». [105]
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ПЕРЕВОД 3-ГО ТИТУЛА КНИГИ 1-Й ДИГЕСТ «О
ЗАКОНАХ, СЕНАТУСКОНСУЛЬТАХ И ДОЛГОВРЕМЕННОМ
ОБЫЧАЕ»
1. Папиниан в 1-й книге определений.
Закон есть предписание (имеется в виду
предписание общего характера — praeceptum — И. П.),
решение мудрых мужей, обуздание преступлений,
совершаемых намеренно или по неведению, общий
обет государства.
2. Марциан в 1-й книге институций. Ибо и
оратор Демосфен(Речь против
Аристогетона. Слова Демосфена приведены в
Дигестах по-гречески) дает такое определение:
«Закон есть то, чему все люди должны повиноваться
в силу разных оснований, но главным образом
потому, что всякий закон есть мысль (изобретение)
и дар бога(В подлиннике должно
быть «богов»), решение мудрых людей и
обуздание преступлений, совершаемых как по воле,
так и помимо воли, общее соглашение общины, по
которому следует жить находящимся в ней». И
философ величайшей стоической мудрости Хризипп
так начинает книгу, которую он составил «О
законах»(Название книги и
цитаты из нее приведены в Дигестах по-гречески):
«Закон есть царь всех божественных и
человеческих дел; нужно, чтобы он стоял во главе
как добрых, так и злых, вождем и руководителем
живых существ, которые по природе принадлежат к
общине, мерилом справедливого и несправедливого;
(закон) приказывает делать то, что должно быть
совершено, и воспрещает совершать то, что не
должно быть совершаемо». [106]
3. Помпоний в 25-й книге ad Sabinum. Как сказал
Феофраст, нужно устанавливать права для тех
случаев, которые встречаются часто, а не для тех,
которые возникают непредвидимо(Слова Феофраста приведены в Дигестах
по-гречески).
4. Цельс в 5-й книге Дигест. Для того, что
может произойти в каком-либо единичном случае, не
устанавливается права.
5. Он же в 17-й книге Дигест. Ибо права
должны быть главным образом приспособлены для
тех случаев, которые происходят часто и легко, а
не очень редко.
6. Павел в 17-й книге ad Plautium. Ибо то, что
совершено в одном или вдвух случаях, как
говорит Феофраст, законодатели обходят(То же).
7. Модестин в 1-й книге правил. Действие
(сила) права: повелевать, запрещать, разрешать,
наказывать,
8. Ульпиан в 3-й книге ad Sabinum. Права
устанавливаются не для отдельных лиц, а общим
образом.
9. Он же в 16-й книге комментария к
эдикту. Нет сомнения, что сенат может создавать
право.
10. Юлиан в 59-й книге Дигест. Ни законы,
ни сенатусконсульты не могут быть написаны таким
образом, чтобы они обнимали все случаи, которые
когда-либо возникнут, но достаточно, чтобы они
включали в себя то, что случается большей частью.
11. Он же в 90-й книге Дигест. И потому о
том, что впервые устанавливается, следует
наиболее надежно’ постановлять на основании
толкования или конституции знатнейшего
принцепса.
12. Он же в 15-й книге Дигест. Не могут все
отдельные случаи быть объяты законами или
сенатусконсультами; но когда в каком-либо деле
смысл их ясен, то осуществляющий юрисдикцию
должен применять их к сходным (обстоятельствам) и
сообразно с этим вынести решение.
13. Ульпиан в 1-й книге комментария к
эдикту курульных эдилов. Ибо, как говорит Педий,
поскольку законом введено то или другое правило,
имеется удобный случай, чтобы было восполнено
путем толкования или определенной судебной
практики и прочее, что направлено к достижению
той же пользы. [107]
14. Павел в 54-й книге комментария к
эдикту. То, что воспринято вопреки началам права,
не может быть распространено на последствия(Фрагмент этот устанавливает
недопустимость распространительного толкования
исключительных норм).
15. Юлиан в 27-й книге Дигест. Тому, что
установлено вопреки смыслу права, мы не можем
следовать как юридическому правилу(Смысл этого фрагмента — такой же, как и
предыдущего).
16. Павел в книге Об особом праве. Особое
право (ius singulare) — это то, которое введено
установившей его властью в отклонение от точного
содержания (общих норм), в удовлетворение
какой-либо потребности.
17. Цельс в 26-й книге Дигест. Знать
законы — это, значит, удержать не их слова, но их
содержание и значение(Vim ае
potestatem буквально — «силу и власть»).
18. Он же в 29-й книге Дигест. Является
более милостивым толкование законов таким
образом, чтобы сохранялась их воля.
19. Он же в 33-й книге Дигест. При
двусмысленности слов закона надо, скорее,
принимать то значение, которое лишено порока, в
особенности когда из этого может быть сделано
заключение о цели закона(Слова,
начиная с «в особенности, являются, вероятно,
глоссемой).
20. Юлиан в 55-й книге Дигест. Не всему,
что установлено предками, может быть приведено
основание.
21. Нераций в 6-й книге Мембран(Membrana — пергамент. Так названо одно из
сочинений Нерация (вероятно, ввиду редкости и
дороговизны использованного материала). Это
сочинение излагает как цивильное, так и
преторское право). И потому не следует
разыскивать оснований того, что устанавливается;
иначе было бы разрушено многое из того, что
является определенным.
22. Ульпиан в 35-й книге комментария к
эдикту. Когда закон что-либо извиняет в прошлом,
то он запрещает это на будущее время.
23. Павел в 4-й книге к Плавцию. В
наименьшей степени следует изменять то, что
всегда толковалось в определенном смысле.
24. Цельс в 9-й книге Дигест. Является
несправедливым, не рассмотрев весь закон, решать
дело и давать ответ(То есть
давать юридическую консультацию) на
основании какой-либо частицы закона. [108]
25. Модестин в 8-й книге ответов. Ни в
каком случае смысл закона или милость
справедливости не терпит того, чтобы то, что
введено для пользы людей, мы обращали путем
жесткого толкования в строгость, идущую в разрез
с благополучием людей.
26. Павел в 4-й книге исследований. Не
является новым то положение, что прежние законы
распространяются на позднейшие.
27. Тертуллиан в 1-й книге исследований.
Принято, что старые законы находятся в связи с
позднейшими; поэтому следует всегда думать, что в
законы как бы включено правило о том, что они
относятся к тем лицам и к тем делам, которые
когда-либо были сходными.
28. Павел в 5-й книге к закону Юлиеву и
Папиеву. Но и последующие законы относятся к
прежним, разве бы они противоречили последним, и
это доказывается многими аргументами.
29. Он же в особой книге к закону
Цинциеву. Против закона поступает тот, кто делает
то, что запрещено законом; в обход же закона
(поступает тот), кто, сохраняя слова закона,
обходит его смысл.
30. Ульпиан в 4-й книге комментария к
эдикту. Обход закона совершается в тех случаях,
когда делается то, чего закон не желает, чтобы
было сделано, но не запрещает этих действий(То есть нет прямого воспрещения
действий, несоответствующихсмыслу закона),
и как отличается сказанное от мысли, так же
обличается обход от того, что противозаконно.
31. Он же в 13-й книге к закону Юлиеву и
Папиеву. Принцепс свободен от (соблюдения)
законов; Августа(Жена
принцепса) же, хотя и не свободна от
соблюдения закона, однако принцепсы
предоставляют ей те привилегии, которые сами
имеют.
32. Юлиан в 84-й книге Дигест. В тех делах,
когда мы не пользуемся писанными законами, нужно
соблюдать то, что введено нравами и обычаем, и
если в каком-либо деле это отсутствует, тогда
(надо соблюдать) наиболее близкое и вытекающее из
последнего правила, а если и этого не
оказывается, тогда следует [109] принимать
право, которым пользуется город Рим. § 1.
Укоренившийся обычай заслуженно применяется как
закон, и это является правом, которое называется
правом, установленным нравами. Ибо если законы
связывают нас в силу лишь того, что они приняты по
решению народа, то по справедливости и то, что
народ одобрил без каких-либо письмен, связывает
всех: ибо какое имеет значение, объявляет ли
народ свою волю путем голосования или своими
делами и фактами? Поэтому очень правильно
принято, что законы отменяются не только
голосованием законодателя, но и молчаливым
согласием всех путем неприменения.
33. Ульпиан в 1-й книге о должности
проконсула. Длительно соблюдавшийся обычай
следует соблюдать как право и закон в тех
случаях, когда не имеется писанного закона.
34. Он же в 4-й книге о должности
проконсула. Если видно, что кто-либо опирается на
обычай общины или провинции, то я считаю, что
прежде всего следует выяснить, не был ли этот
обычай закреплен каким-либо решением спора
судом.
35. Гермогениан в 1-й книге юридических
извлечений. Но и то, что одобрено долговременным
обычаем и соблюдалось в течение многих лет,
должно соблюдаться как молчаливое соглашение
граждан не менее, как то право, которое написано.
36. Павел в 7-й книге ad Sabinum. Это право
(обычное право) пользуется тем большим
авторитетом, что доказано, что не было
необходимости скреплять его письменами.
37. Он же в 1-й книге исследований. Если
речь идет о толковании законов, то прежде всего
следует изучить, каким правом община
пользовалась в прошлом в таких же случаях, ибо
обычаи есть лучший толкователь закона.
38. Каллистрат в 1-й книге исследований.
Ибо наш император Север дал раскрипт в том
смысле, что когда из (текста) закона проистекают
сомнения, то следует придавать силу закона
обычаю или авторитету постоянных единообразных
решений судов.
39. Цельс в 23-й книге Дигест. То, что было
введено не в силу разумного основания, но по
ошибке, а затем [110] поддерживалось
путем обычая, — не имеет силы в отношении сходных
случаев.
40. Модестин в 1-й книге правил. Итак, все
право введено соглашением или установлено
необходимостью или закреплено обычаем.
41. Ульпиан во 2-й книге институций. Все
право относится или к приобретению, или к
сохранению, или к умалению; дело идет о том, каким
образом что-либо делается принадлежащим
кому-либо или каким образом кто-либо сохраняет
вещь или свое право, или каким образом кто-либо
отчуждает или утрачивает.
(пер. И. С. Перетерского)
Текст воспроизведен по изданию: Дигесты
Юстиниана. Очерки по истории составления и общая
характеристика. М. Государственное издательство
юридической литературы. 1956
© текст – Перетерский И. С.
1956
© сетевая версия – Тhietmar. 2013
© OCR – Станкевич К.
2013
© дизайн –
Войтехович А. 2001
© Государственное
издательство юридической литературы. 1956