Приносить пользу по английскому языку

Приносить пользу по английскому языку thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

benefit

to be beneficial

be useful

Они могут приносить пользу или вред.

They, re either a benefit or a hazard.

Помимо Конвенции, существует ряд других документов Совета, которые могут приносить пользу коренным народам.

In addition to the Convention, there are a number of other Council instruments that can benefit indigenous peoples.

Глобальный центр обслуживания продолжает приносить пользу за счет повышения эффективности при осуществлении функций поддержки миссии.

The Global Service Centre continues to yield benefits through the achievement of greater efficiencies in mission support functions.

Такие инициативы будут продолжать приносить пользу.

Анализ должен служить и приносить пользу достижению общей цели более широкого пользования, правами человека и защиты от их нарушений.

The review should serve and benefit the overall goal of improvement of enjoyment and protection against the violations of human rights.

Сеть филиалов позволит LONMARK International сосредоточиться свои ресурсы на стратегических программах, которые будут приносить пользу ее членам по всему миру.

The network of affiliates will allow LONMARK International to focus its resources on strategic programs that benefit all members around the world.

Ее деятельность доказывает то, что истинно региональная держава способна приносить пользу всему международному сообществу.

Its actions prove that a genuine regional power can benefit the entire international community.

Чтобы содействовать развитию, экономический рост должен приносить пользу всем слоям общества.

Growth must benefit all levels of society in order to promote development.

Новые демократические правительства наследуют экономики, которые разрегулированы, крайне неэффективны и направлены на то, чтобы приносить пользу привилегированному меньшинству.

The new democratic Governments inherit economies that are mismanaged, grossly inefficient and geared to benefit a privileged minority.

АСЕАН приветствует также возможность создания региональных информационных центров, которые должны приносить пользу всем развивающимся странам и работать с учетом различных обстоятельств, складывающихся в каждом регионе.

ASEAN also welcomed the possibility of establishing regional information hubs, which should benefit all developing countries, and should take into account the different circumstances in each region.

Следует расширить эту програму, с тем чтобы она могла приносить пользу как можно большему числу развивающихся стран.

The programme should be expanded so that as many developing countries as possible could benefit from it.

Реализация этих возможностей должна приносить пользу сообществу пользователей в Нидерландах.

These capabilities should benefit the user community of the Netherlands.

Дальнейшая работа в этих областях будет приносить пользу гражданам всех государств и в следующем столетии, и после него.

Continued work in these areas will benefit the citizens of all States in the next century and beyond.

Экономический прогресс должен приносить пользу всем членам общества.

Economic progress must benefit all members of society.

Представители деловых кругов подчеркивали, что всякое успешное движение технологий должно приносить пользу как поставщикам, так и получателям.

Business representatives stressed that any successful movement of technology must benefit both suppliers and recipients.

Упомянутые гидроэнергетические проекты были начаты только после проведения тщательной оценки и научной экспертизы и будут приносить пользу народу Мьянмы.

The hydropower projects in question had been launched after serious assessment and scientific examination and would benefit the Myanmar people.

Сбережения, образовавшиеся в результате роста экономической эффективности, должны приносить пользу развивающимся странам благодаря реинвестированию в программы развития.

Savings from gains in efficiency should benefit developing countries by being reinvested in development programmes.

«Это – крупный прорыв в области общественного здравоохранения, который будет приносить пользу миллионам людей на протяжении многих лет.

This is a major breakthrough for public health that will benefit many millions of people for many years to come.

ПРООН считает, что ее рабочий опыт на страновом уровне может приносить пользу обеим сторонам этого процесса обмена.

UNDP believes that its operational experience at the country level can benefit both sides of this exchange.

Поскольку кризисы имеют общемировые последствия, подъем должен приносить пользу всем, а стратегии обеспечения подъема должны носить беспристрастный характер.

From this viewpoint, since crises have universal impact, recovery should benefit all and associated strategies must be impartial.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 270. Точных совпадений: 270. Затраченное время: 37 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

И вот, вернувшись в Японию, где твое образование, наконец, начнет приносить пользу, ты внезапно решаешь …

And now, suddenly, when you come back to Japan… where you can benefit from all that study… now, all of a sudden…

Кажется, вы считаете, что наша работа не приносит пользы обществу.

It seems you feel our work is not a benefit to the public.

Они могут приносить пользу или вред.

They’re either a benefit or a hazard.

Если они приносят пользу, меня это не касается.

If they’re a benefit, it’s not my problem.

И каким же образом такая позиция приносит пользу вашим согражданам?

And how does that benefit your fellow man?

Показать ещё примеры для «benefit»…

становятся ориентиром для путников и защищают от дождя. Даже само по себе оно приносит пользу.

and becomes a guidepost for travelers or provides shelter from the rain. it’s useful enough.

Мы могли бы снова приносить пользу.

We could be useful again.

Что значит “приносить пользу”?

What do you mean, “useful again”?

Не уверен, что в этом вопросе самобичевание приносит пользу.

I’m not sure blame is a very useful concept in this area.

Я чувствовал, что приношу пользу.

I felt useful.

Показать ещё примеры для «useful»…

Нет никого, кто против тебя, потому то что ты сделал, приносит пользу всем.

There no one who’s not on your side because this has done us all good.

Слова приносят пользу, даже если они только написаны.

Words do us good, even in writing.

— Чтобы приносить пользу?

-To do good?

Я не враг вам, миссис Бишоп, и я стараюсь жить, принося пользу.

I’m not your enemy, Mrs Bishop and, yes, I do try to spend my life doing good.

Тот, кто приносит пользу себе, приносит добро и другим.

One who does good for himself does good for others.

Показать ещё примеры для «us all good»…

Читайте также:  Чай с корицей польза и вред для печени

Предоставивление им возможности приносить пользу и оправдание того, что с ними сделали — не одно и то же.

Letting them contribute doesn’t mean sanctioning what was done to them.

При наличии свободы, готов приносить пользу любой организации.

I can contribute a lot to any organization.

Или приносишь пользу, или уходишь.

Contribute or be cast out.

Оставаясь учителем, ты не можешь приносить пользу революции.

As a teacher, you can’t contribute to the Revolution.

Наоборот, ты будешь приносить пользу обществу, как мужчина.

Instead, you’d contribute to society like a man.

Показать ещё примеры для «contribute»…

Мы приносим пользу.

We’re making a difference.

Я хочу верить, что мы делаем добрые дела, приносим пользу.

I want to believe we’re doing good, making a difference.

Мы приносим пользу, Сабина.

We are making a difference, sabine.

Чтобы приносить пользу.

To make a difference.

Это то, как я могу приносить пользу.

That’s where I could make a difference.

Источник

• обеспечивали, чтобы информация о сборе и анализе данных широко распространялась среди общественности и приносила пользу

• Ensure that the information from the data collection and analysis is made widely available to the public and acted upon as appropriate

@en.wiktionary.org

Если они приносят пользу, меня это не касается.

If they’re a benefit, it’s not my problem.

@GlosbeMT_RnD

Изучение местного фольклора приносит пользу, сэр.

It is often profitable to study local folklore, sir.

@GlosbeResearch @GlTrav3

Необходимо пересмотреть принципы деятельности финансовых учреждений, с тем чтобы она приносила пользу развивающимся странам.

A review of the principles of the financial institutions was needed in order to benefit developing countries.

@GlosbeMT_RnD

Стремитесь

приносить пользу

людям, и люди будут стремиться

приносить пользу

вам; и тот, кто велик, пусть будет добр, заботясь об интересах единого целого, становясь

[…]слугой всех19.

Seek to

benefit

others, and others will seek to

benefit

you; and he that would be great, let him be good, studying the interests

[…]of the whole, becoming the servant of all.19

LDS LDS

18 Нам

приносит пользу

рассмотрение истории организации Иеговы, точно так же как народу Израиль

приносило пользу

размышление над тем, как Бог избавил их от египетского рабства (Исх.

18 We

benefit from balanced

consideration of the history of Jehovah’s organization, even as the people of Israel

benefited

from reflecting on how God delivered them from Egyptian bondage.

jw2019 jw2019

Это основные американские ценности, […]

и если мы будем делать это, в процессе этого мы будем

приносить пользу

, пытаясь распространять ценности и интересы Америки по всему миру, и последствия этих достижений будут, опять же,

приносить пользу

, показывая лучшие черты Америки.

These are quintessentially American value sets, and if we do that, the

good

we will do in the process of trying to implement America’s values and interests around the world and achieve them will have the corollary

benefit

of, again, showing the best of what America is about.

translations.state.gov translations.state.gov

Цель состоит в реальном улучшении положения на […]

месте, и этот подход должен быть нацелен не только на то, чтобы мы ощущали, что

приносим пользу

, но и в том, чтобы он

приносил

реальную

пользу

The aim is real improvement on the ground, and the approach must not just

make

us feel

good

; it must also

do good

MultiUn MultiUn

Цель состоит в реальном улучшении положения на […]

месте, и этот подход должен быть нацелен не только на то, чтобы мы ощущали, что

приносим пользу

, но и в том, чтобы он

приносил

реальную

пользу

.

The aim […]

is real improvement on the ground, and the approach must not just make us feel

good

; it must also

do good

.

UN-2 UN-2

Это отчасти объясняется убежденностью в том, что, если какая-либо технология

приносит

экономическую

пользу

какой-то отдельной группе, она будет

приносить пользу

всем группам общества.

One reason this tends not to occur is the assumption that if the technology

has

an economic

benefit for

some group it will have a

benefit for

all groups in society.

UN-2 UN-2

Тот, кто

приносит пользу

себе,

приносит

добро и другим.

One who does

good for

himself

does

good for others.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Это не может быть навязано извне, во всяком случае не Организацией Объединенных Наций; но это следует поощрять, поскольку терпимость и […]

уважение разнообразия — это универсальные ценности, которые всем

приносят пользу

и никому не приносят вреда, за исключением лишь

[…]тех, кто от этого проиграет, например, экстремистов.

This is not something that can be imposed from without, least of all by the United Nations; but it is something that can be encouraged, because […]

tolerance and respect for diversity are universal values,

beneficial

to all, detrimental to none — save for

[…]those who stand to lose, such as extremists.

UN-2 UN-2

Это не может быть навязано извне, во всяком случае не Организацией Объединенных Наций; но это следует поощрять, поскольку терпимость […]

и уважение разнообразия- это универсальные ценности, которые всем

приносят пользу

и никому не приносят вреда, за исключением лишь

[…]тех, кто от этого проиграет, например, экстремистов

This is not something that can be imposed from without, least of all by the United Nations; but it is something that can be encouraged, because […]

tolerance and respect for diversity are universal values,

beneficial

to all, detrimental to none- save for those

[…]who stand to lose, such as extremists

MultiUn MultiUn

Ну, если уж вы не

приносите пользы

, ничто ее не приносит.

Well, if you don’t matter, nothing matters.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

* Польза — она должна

приносить пользу

и хорошо служить людям, которые ею пользуются.

* Utility —it should be

useful

and function well for the people using it; and,

imf.org imf.org

Совещания всегда

приносят пользу

50 процентам государств и часто ее приносят 45,5 процента респондентов.

The meetings always

brought added value

to 50 per cent of the States and frequently so to 45.5 per cent.

UN-2 UN-2

Итак, план таков: мы сажаем деревья, мы сажаем эти ананасовые деревья, а между ними бобы и имбирь для того, чтобы снизить конкуренцию между деревьями; удобрения для зерновых – органические вещества полезны для сельскохозяйственных культур, и для людей, но они также

приносят пользу

деревьям; у фермеров в наличии свободная земля; эта система приносит ранний доход, орангутанги получают здоровую пищу и мы можем ускорить процесс восстановления экосистемы, и при этом даже экономим деньги.

So we plant the trees, we plant these pineapples and beans and ginger in between, to reduce the competition for the trees, the crop fertilizer. Organic material is useful for the agricultural crops, for the people, but also helps the trees. The farmers have free land, the system yields early income, the orangutans get healthy food and we can speed up ecosystem regeneration while even saving some money.

Читайте также:  Отказаться от собственности на квартиру в пользу детей

QED QED

Многочисленные исследования показывают, что здоровый брак

приносит пользу

детям, взрослым и обществу, тогда как неблагополучные семьи не приносят таких благ.

Research consistently shows that healthy marriages

benefit

children, adults and society, whereas dysfunctional marriages do not.

UN-2 UN-2

Многочисленные исследования показывают, что здоровый брак

приносит пользу

детям, взрослым и обществу, тогда как неблагополучные семьи не приносят таких благ

Research consistently shows that healthy marriages

benefit

children, adults and society, whereas dysfunctional marriages do not

MultiUn MultiUn

Приветствуя принятие Национального закона о гарантии занятости в сельских районах, 2005 год, и осуществляемую при поддержке правительства программу создания женских групп самопомощи, которые открывают женщинам доступ к микрокредитам, Комитет, тем не […]

менее, озабочен тем, что эти инициативы могут не

приносить пользы

большинству бедных и маргинализированных женщин и что усилия

[…]по достижению цели ослабления остроты проблемы нищеты, с которым сталкиваются группы самопомощи, возможно, не приносят желаемых результатов отдельным женщинам.

While appreciating the enactment of the National Rural Employment Guarantee Act, 2005, and the Government-supported scheme of women’s self-help groups that provide women access to microcredit, the […]

Committee is concerned that these initiatives may not

benefit

most poor and marginalized women and that the

[…]objective of poverty alleviation of self-help groups may not have the desired impact on individual women.

UN-2 UN-2

Было подчеркнуто, что МКС

приносит пользу

человечеству во многих отношениях, в частности благодаря тому, что она способствует улучшению

[…]взаимопонимания благодаря сотрудничеству, информационно-пропагандистской и просветительской деятельности, улучшению качества жизни на Земле в результате получения побочных выгод, представляет собой платформу для проведения исследований в области биомедицины и потенциально способна приносить экономическую выгоду.

It was emphasized that ISS was

beneficial

to humanity in many ways, such as by increasing mutual

[…]understanding through collaboration, presenting outreach and educational activities, improving the quality of life on Earth as a result of spin-offs, providing a platform for life science and offering the potential of economic benefits.

UN-2 UN-2

Хотя Vipassana

приносит пользу

многим людям, она не может заменить общемедицинское или психиатрическое лечение, поэтому мы не рекомендуем

[…]Випассану людям с серьезными нарушениями психики.

Although Vipassana meditation

is beneficial for

most people, it is not a substitute for medical or psychiatric treatment and

[…]we do not recommend it for people with serious psychiatric disorders.

Common crawl Common crawl

Трудящиеся-мигранты как правило идут […]

на большие жертвы, чтобы найти работу за рубежом, и

приносят пользу

как стране происхождения, так и стране назначения.

Migrant workers commonly make huge sacrifices to seek work abroad and

bring benefits

to countries of both origin and destination.

UN-2 UN-2

В ней обсуждалась своевременная тема «Послушание Божьим повелениям

приносит пользу

».

It featured the timely theme “

Benefit

by Obedience to Divine Commands.”

jw2019 jw2019

Покажите штату, что защита дикой природы

приносит пользу

не только экологии, но и экономике.

Show the state that protecting wilderness not

only makes ecological

sense, but economic sense as well.

ted2019 ted2019

Катастрофы

приносили пользу

, пользу не только фундаментальной науке, но и прикладным наукам, и медицине.

So

there were benefits

in calamities — benefits to pure science, as well as to applied science

[…]and medicine.

ted2019 ted2019

Итак, действительно умные идеи, подобные этим, начали

приносить пользу

, и это было понято маркетологами.

So, really clever ideas there that are kind of being taken ahold and marketers are starting to understand.

QED QED

Найдено 4365 предложений за 16 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

извлечь пользу — learn a lesson
приносить пользу — to make oneself useful
решённый в пользу — found for
говорить в пользу — speak well for
говорить в пользу — argue for
аргумент в пользу — the reason for
очко в твою пользу — go up one
в пользу; ради; для — in bed of
одно очко в пользу — one up to
сальдо в мою пользу — balance standing to my credit

работа в пользу мира — work toward peace
работа в пользу мира — work towards peace
говорить не в пользу — make against
решить в пользу истца — to find for the plaintiff
высказывание в пользу — declaration for
это было ему на пользу — it served him right
решение в пользу истца — judgement given for the plaintiff
вердикт в пользу истца — plaintiff’s verdict
ещё один довод в пользу — an added reason for
я жажду принести пользу — I am yearning to make myself useful
одно очко в чью-л. пользу — one up to smb.
настроения в пользу мира — peace sentiments
разговоры в пользу бедных — talks to feed the poor
вносить в пользу компании — contribute to a company
высказаться в пользу мира — to declare for [in favour of] peace
высказаться в пользу мира — declare for peace
выносить решение в пользу — pronounce for
решать в пользу ответчика — find for the accused
а) в чью-л. пользу б) в выигрыше — to the velvet
их просчёты нам на пользу; ≅ кто-то теряет, кто-то находит — their loss is our gain

ещё 20 примеров свернуть

- use |juːz|  — использование, применение, пользование, польза, употребление, назначение

вклад в пользу третьего лица — deposit for the use of a third person
обратить (имущество) в свою пользу — to convert to one’s own use
обратить имущество в свою пользу; обращать в свою пользу — convert to own use
незаконное обращение общественных средств в свою пользу — improper conversion of public funds to one’s own use

- favor |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность

в пользу — in favor of
говорит в пользу — it counts in favor of
решить дело в пользу — decide in favor of

отказываться в пользу — abandon in favor of
остаток в чью-л. пользу — balance in one’s favor
открыть кредит в пользу — lodge a credit in favor of
приводить доводы в пользу — argue in favor of
индоссамент в пользу банка — endorsement in favor of bank
договор в пользу третьего лица — agreement in favor of the third person
шансы в пользу, благоприятные шансы — odds in favor
данные говорят в пользу этой теории — the data speak in favor of the theory
данные говорят в пользу этой теории — the data speak in favor of this theory

ещё 9 примеров свернуть

- benefit |ˈbenɪfɪt|  — пособие, выгода, польза, прибыль, бенефис, пенсия

приносить пользу — be of benefit
извлекать пользу из — derive benefit from
в пользу кредиторов — for benefit of creditors

на пользу человечеству — for the benefit of mankind
на пользу человечеству — for man’s benefit
на благо /в пользу/ кого-л. — for the benefit of smb.
извлекать пользу из чего-л. — to derive benefit from smth.
извлекать пользу от/из чего-л. — derive benefit from smth
извлекать пользу от/из чего-л. — get benefit from smth
договор в пользу третьего лица — contract for the benefit of a third party
договор в пользу третьего лица — contract for benefit of third person
сомнение в пользу ответной стороны — benefit of doubt
извлекать пользу; извлекать выгоду — derive benefit
извлекать пользу; извлекать выгоду — benefit from
извлекать пользу /выгоду/ из чего-л. — to get /to derive/ benefit from smth.
извлекать непосредственную пользу из — benefit directly from
извлекать пользу из; извлекать пользу — get benefit from
служить кому-л. на пользу, быть выгодным кому-л. — to inure to smb.’s benefit
истолковывать сомнение в пользу ответной стороны — give the benefit of the doubt
страхование в пользу иждивенцев, переживших застрахованного — insurance for benefit of surviving dependents
передача доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов — assignment for the benefit of creditors

Читайте также:  Польза соблюдения режима дня для человека

ещё 18 примеров свернуть

- good |ɡʊd|  — добро, благо, польза

извлечь пользу — make a good thing
пойти на пользу — do one good
пойти на пользу — do any good

на пользу кому-л. — to somebody’s good
на пользу кому-л. — to smb’s good
а) к лучшему; that’s all to the good — to the good
принести кому-л. огромную пользу — to do smb. a power of good
это принесло мне огромную пользу — it’s done me a power of good
это может принести большую пользу — it may be productive of much good
отпуск принёс мне огромную пользу — the holiday did me a world /worlds/ of good
отпуск принёс мне огромную пользу — the holiday did me a world of good
отпуск принёс мне огромную пользу — the holiday did me a worlds of good
не пойти на пользу; быть бесполезным — do no good
на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л. — for (the) good of smb., for smb.’s good
длительная прогулка пойдёт вам на пользу — a long walk will do you good
может оказаться, что это пойдёт вам на пользу — you may find it do you good
хорошо заработать /нажиться, нагреть руки/ на чём-л. — to make a good thing of smth.
благотворительный; приносить пользу; сделать добро — do good
пусть это пойдёт вам на пользу!; какая вам польза от этого? — much good may it do you!
перемена обстановки (обыкн. путешествие) принесёт ему пользу — change of scene would do him good
немного лакомства идёт на пользу; все можно, только осторожно — a little of what you fancy does you good
делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться — to do smb. good
а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) ирон. какая вам польза от этого? — much good may it do you! разг.
неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне — it will do you good to spend a week in the country
это может принести пользу, если будут приняты во внимание сделанные предупреждения — something good may result if the warnings sink in

ещё 22 примера свернуть

- advantage |ədˈvæntɪdʒ|  — преимущество, польза, плюс, перевес, превосходство, выгода

пойти на пользу кому-л. — to redound to smb.’s advantage
этот закон действует в нашу пользу — this law operates to our advantage
в пользу другого лица; к выгоде; в пользу — to the advantage of

арифметическая ошибка в пользу кредитора — arithmetic error to advantage of creditor
пытаться перетолковать закон в свою пользу — to seek to twist the law to one’s own advantage
пытаться перетолковать закон в свою пользу — seek to twist the law to own advantage
обратить что-л. на пользу, использовать что-л. с выгодой — to turn smth. to advantage
использовать в своих интересах; обратить себе на пользу — turn to one’s advantage
обратить что-л. себе на пользу; использовать что-л. в своих интересах — to turn smth. to one’s advantage
использовать что-л. в своих интересах; обратить что-л. себе на пользу — turn smth to one’s advantage
такие действия обеспечат успех нашего дела /пойдут на пользу нашему делу/ — such action will advantage our cause

ещё 8 примеров свернуть

- profit |ˈprɑːfɪt|  — прибыль, доход, выгода, польза, барыш, нажива, корысть, начисления

извлечь пользу из опыта — profit by experience
извлекать пользу; извлекать выгоду — turn to profit
извлекать прибыль, извлекать пользу — derive a profit
выгодно использовать что-л., извлечь выгоду /пользу/ из чего-л. — to make one’s profit of smth.

- avail |əˈveɪl|  — выгода, польза
- interest |ˈɪntrəst|  — интерес, процент, заинтересованность, доля, увлечение, выгода, важность
- mileage |ˈmaɪlɪdʒ|  — пробег, километраж, расстояние в милях, пробег в милях, выгода, польза
- behoof |bɪˈhuːf|  — польза, интерес, выгода

в пользу — in the behoof of

- account |əˈkaʊnt|  — счет, расчет, отчет, сообщение, подсчет, доклад, оценка, причина, мнение

извлечь пользу из несчастья — to turn misfortune to (good) account
извлечь пользу из несчастья — turn misfortune to account
балансовое сальдо в вашу пользу — balance standing to your account

она извлекла пользу даже из своего несчастья — she turned her misfortune to account
депозитный счёт, допускающий платеж в пользу третьих лиц — third-party-payment account
депозитный счёт допускающий платежи в пользу третьих лиц — account of a third party
депозитный счёт, допускающий платежи в пользу третьих лиц — account of third party
использовать в своих интересах; обращать в свою пользу; вносить на счёт — turn to account

ещё 5 примеров свернуть

- boot |buːt|  — ботинок, сапог, багажник, бутсы, фартук, колодки, польза, башмак, выгода
- dividend |ˈdɪvɪdend|  — дивиденд, делимое, выгода, польза
- milage |ˈmaɪlɪdʒ|  — пробег, километраж, расстояние в милях, пробег в милях, проездные деньги
- favour |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность

остаток в нашу пользу — balance in our favour
остаток в вашу пользу — balance in your favour
решить вопрос в пользу — decide a matter in favour

решение в пользу истца — judgment in favour of the plaintiff
вердикт в пользу истца — verdict in favour of the plaintiff
остаток в чью-л. пользу — balance in one’s favour
открыть кредит в пользу — lodge a credit in favour of
это говорит в его пользу — it speaks in his favour
аккредитив в нашу пользу — a letter of credit in our favour
высказаться в пользу мира — to declare for /in favour of/ peace
высказаться в пользу мира — declare in favour of peace
решить дело в пользу истца — decide in favour of the plaintiff
решить дело в чью-л. пользу — decide a matter in smb’s favour
индоссамент в пользу банка — endorsement in favour of a bank
решить дело в пользу кого-л. — to decide in favour of
отказаться в пользу другого — withdraw in favour of another
решать вопрос в чью-л пользу — to resolve a matter in smb’s favour
решить вопрос в чью-л. пользу — to decide a matter in smb.’s favour
открыть кредит в пользу кого-л — lodge a credit in favour of smb
игра закончилась в нашу пользу — the game came out in our favour
открыть кредит в пользу кого-л. — lodge a credit in favour of smb.
создать мнение в пользу чего-л. — to create a sentiment in favour of smth.
решение в пользу кого-л./чего-л. — decision in favour of smb./smth.
к чьей-л. выгоде; в чью-л. пользу — in smb.’s favour
толковать в пользу обвиняемого — to interpret in the accused’s favour
взыскание в пользу третьего лица — exaction in favour of a third party
выносить решение в пользу кого-л. — to decide for / in favour of smb.
настроить кого-л. в пользу кого-л. — to prejudice smb. in smb.’s favour
данные, говорящие в пользу теории — evidence in favour of a theory
данные, говорящие в пользу теории — evidence in favour of theory

ещё 27 примеров свернуть

- utility |juːˈtɪləti|  — утилита, полезность, утилитарность, выгодность, полезная вещь
- interests |ˈɪntrəsts|  — заинтересованные лица
- behalf |bɪˈhæf|  — , , помощь, защита

в пользу кого-л. — in behalf of smb.
свидетельствовать в свою пользу — to testify in one’s own behalf
свидетельствовать в свою пользу — testify in ones own behalf
для, ради, в пользу, в интересах кого-л. — in behalf of
образн. склонять чашу весов в чью-л. пользу — to weight the scales on behalf of smb.

Источник