Аргументы в пользу изучения немецкого языка
Слайд 1
Десять аргументов в пользу немецкого Выполнил : Волков Иван 10 класс Преподаватель : Григорьева Лариса Брониславовна МОУ СОШ MO « Ладушкинский Городской округ»
Слайд 2
Прежде чем… Каждый язык красив по-своему. Нельзя утверждать, что один язык лучше другого. Конечно, при выборе иностранного языка для изучения многие из нас смотрят на его популярность и, своего рода, «красоту» звучания. Долгое время немецкий язык пользовался малой популярностью. Самым востребованным для изучения считался английский язык. Его учили в школе и в университете. Сегодня же интерес к немецкому языку возрождается. Чаще всего он востребован в логистических и транспортных организациях. Все больше становится партнеров из Германии. Странам Европы выгодно сотрудничать с Россией. И без знания иностранного языка очень сложно. В компании обязательно должен быть человек, который хорошо владеет немецким языком. Мы уже не говорим про самого руководителя.
Слайд 3
Немного информации о немецком языке Немецкий язык ( Deutsch , от старонемецкого thioda , thiodisk – “говорящий на языке народа”), также как английский и голландский, относится к западногерманским языкам. Немецкий язык входит в число основных мировых языков и является самым распространенным языком в Европейском союзе. Число носителей немецкого языка насчитывает 105 миллионов человек, и еще около 80 миллионов владеют им как иностранным языком. Немецкий язык является официальным языком в Германии (на нем говорят более 95% населения этой страны), Австрии (89% населения), Швейцарии (65%), а также в государстве Лихтенштейн.
Слайд 4
Стоит ли начинать учить немецкий ? 1.Популярность немецкого языка постоянно растёт. Немецкий язык – один из основных языков межнационального общения в Европе, поэтому слушатели всё чаще выбирают его для изучения. Зная немецкий язык, Вы сможете лучше узнать и понять историю и культуру европейских стран, в оригинале познавать их современные научные достижения. 2.20% всех издающихся на свете книг печатаются на немецком языке. Тем самым Германия занимает третье место среди книжных производителей мира. Переводы не могут полностью передать все культурные достижения немецкой литературы. Итак, лучше читать книги в оригинале. 3.Германия является для всех европейских и для многих неевропейских стран важнейшим торговым партнером, первой индустриальной страной в Европе и одной из важных индустриальных страх во всем мире. Кто разговаривает не немецком языке, тот улучшает свои торговые отношения с партнерами в крупной индустриальной стране.
Слайд 5
Продолжая тему… Научиться немецкому и разговаривать на немецком языке не сложнее, чем на английском, французском или испанском. Благодаря современным коммуникативным методам обучения можно уже через короткое время достигнуть высокий уровень коммуникативных способностей. Посетители из Германии, Австрии и Швеции являются во многих странах важнейшими туристическими группами. Поэтому знание немецкого языка в этой сфере очень необходимо. Многие немецкие фирмы за границей, многие заграничные фирмы в Германии ищут сотрудников со знаниями немецкого языка. В странах Европейского союза Германии принадлежит большое количество фирм. Для ученых и студентов очень важно знать немецкий язык, так как в области научных публикаций немецкие публикации занимают второе место. Кто может читать немецкий язык, открывает для себя широкий мир научно-исследовательской работы во всех сферах современной науки. Поэтому более 40% американских ученых советуют своим студентам изучать немецкий язык. В Европе – 70%. Миллионы туристов со всего света каждый год посещают Германию, которая лежит в «сердце» Европы. Кто разговаривает на немецком, тот ближе знакомится с историей Германии, ее культурой, так как немецкий язык – язык Гете, Ницше, Кафки, Моцарта, Баха, Бетховена…
Слайд 6
Что бы ни говорили, а немецкий язык является довольно сложным для изучения. Поражает не только неисчерпаемая логика грамматики, но и фонетика, и орфография – которая после реформы (1998г.) может потягаться по сложности с английской -, и огромный словарь лексических единиц, не говоря уже об идиомах и фразеологизмах.
Слайд 7
НО… Но… Немецкий язык второй в мире по количеству носителей, уступая лишь английскому. Следует подчеркнуть, что он относится к международным языкам, т.е. на международных конференциях и подобного масштаба совещаниях документы должны быть переведены в том числе и на немецкий язык.
Слайд 8
Интересные факты о немецком языке и Германии • в переводе с немецкого слово “ Фрайер ” означает “жених”; • жители Германии занимают второе место в мире по потреблению пива (после Ирландии) со средним показателем 119 литров на человека в год; • Германия – это крупнейшая экономика Европы и вторая по численности населения европейская страна. Экономика Германии занимает пятое место в мире. Германия – мировой лидер в металлообработке, сталелитейной, угольной, химической промышленности, автомобилестроении, станкостроении, электроники, пищевой промышленности, судостроении и текстильной промышленности; • немецкий язык похож на английский больше, чем какой-либо другой язык в мире. Это объясняется тем, что и немецкий и английский языки принадлежат к группе германских языков. В немецком языке много слов, которые произносятся также как и английские слова, обозначающие те же понятия, но пишутся по-другому (например, Maus – mouse , Haus – house ); • первая в мире печатная книга была на немецком языке. В 1455 изобретатель книгопечатания Иоанн Гуттенберг напечатал на немецком языке Библию, которая содержала 42 страницы. Сейчас на немецком языке печатается каждая десятая книга в мире;
Слайд 9
И еще… • Марк Твен так описывал свои впечатления от изучения немецкого языка: “Люди, никогда не изучавшие немецкий, понятия не имеют, до чего он путаный. Смею вас заверить, что такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь… Самое обычное рядовое предложение в немецкой газете представляет собой неповторимое, внушительное зрелище: оно занимает полгазетного столбца; оно заключает в себе все десять частей речи, но не в должной последовательности, а в хаотическом беспорядке; оно состоит из многоэтажных слов, сочиненных тут же, по мгновенному наитию, и не предусмотренных ни одним словарем, – шесть – семь слов наращиваются друг на дружку просто так, без швов и заклепок (разумей, дефисов). ” (Марк Твен Приложения к книге “Пешком по Европе”). • каждое существительное в немецком языке имеет свой пол, который практически никогда не связан со смыслом слова. Так слово “девочка” ( Madchen ) в немецком языке среднего рода. По словам Марка Твена “В немецком девушка лишена пола, хотя у репы, скажем, он есть”; • у немецкого языка был шанс стать официальным языком Соединенных Штатов Америки. Континентальный конгресс в Филадельфии всерьез рассматривал возможность введения немецкого языка в качестве официального языка Соединенных Штатов для того, чтобы окончательно порвать все связи с Англией. Когда дело дошло до голосования, то английский язык победил с перевесом в один голос; • каждый год немецкий язык начинают изучать 15-18 миллионов человек.
Слайд 10
И ,наконец, те самые аргументы 1) Немецкий стоит изучать, чтобы понимать и фонетически правильно пропевать песни группы « Rammstein ». 2) Чтобы потом написать любовное послание Тиллю Линдеманну (солисту группы « Rammstein ») 3) Чтобы при просмотре немецкой Бундеслиги не зависеть от субтитров. 4) Чтобы произвести впечатление на друзей словами « Fussballweltmeisterschaftsendrundenteilnehmer » (участник последнего отборочного круга на Чемпионат мира по футболу) или « Ueberschallgeschwindigkeitsflugzeug » (сверхзвуковой самолет) 5) Чтобы читать Гёте в оригинале. И, разумеется, не только Гёте, но и других классиков немецкой литературы, включая Фридриха Шиллера, Братьев Гримм и Гейне. 6) Чтобы при езде на собственном «Порше» можно было бы его не только показать, но и сказать всем, что машина называется не « Порш » и не « Порши ». 7) Чтобы, работая уборщицей, можно было бы соблюдать все предостережения, напечатанные на упаковках немецких моющих средств: «Избегать контакта с глазами!» или «Пары не вдыхать!» 8) Чтобы на присуждении премии Бэмби можно было бы сказать по-немецки: «Я благодарю своих родителей . И, конечно, спасибо моим зрителям! Вы такие замечательные! Я вас всех люблю!» 9) Чтобы, будучи зарубежным журналистом, на пресс-конференции в Германии можно было бы задать вопрос по-немецки. 10) Чтобы на равных общаться с Вашими деловыми партнерами в Германии.
Слайд 11
Восприятие в культуре «Смею вас заверить, что такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь. Вас носит в этом хаосе, как щепку в волнах; а когда вы уже думаете, что нащупали твердую почву среди бултыхания и сумятицы десяти частей речи, вы, перевернув страницу, читаете: „Учащемуся необходимо усвоить следующие исключения“. Пробегаете страничку до конца и видите, что исключений больше, чем примеров на самое правило». Марк Твен, «Об ужасающей трудности немецкого языка»
Слайд 12
Сюрприз Самое длинное слово немецкого языка : Cлово Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz , что переводится как «Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины», имеет 63 буквы, и является самым длинным словом, официально употреблённым в немецком. Это название является примером почти неограниченного словообразования путём соединения существительных в немецком языке.
Слайд 13
На немецком говорят и в России! Данные статистики говорят о том, что Немецкий язык используется в качестве языка национального меньшинства в России (Европейская часть — 75 тыс. чел., Сибирь — 77 тыс. чел.) Мелочь, но приятно!
Слайд 14
Благодарю за Внимание!
Вы могли бы назвать десять аргументов в пользу изучения немецкого языка?” – спросили меня недавно в одном интервью. «Прямо десять, не больше, не меньше? – испугавшись, спросил я. – Я бы и сам был рад, если бы мне в голову пришло хотя бы три!» Как бы то ни было, в Германии, Австрии и Швейцарии и в прилегающих к ним регионах проживают более 100 миллионов человек, которые выросли, говоря на немецком. То есть мы не какое-то маленькое языковое сообщество, как раз наоборот: внутри Европы немецкий является языком с наибольшим количеством носителей его как родного, и в этом он опережает английский и французский. За пределами Европы картина несколько меняется; в списке важнейших языков мира немецкий оказывается далеко позади английского, китайского и хинди, однако все равно занимает место среди первой дюжины языков, определенно перед японским, корейским и финским. Пардон, я имел в виду финиш (игра слов, основанная на одинаковом звучании слов/прим.ред.), т.е. конец списка.
Когда школьники в других странах, например, в Испании или Франции, должны выбирать между немецким и другим иностранным языком, они чаще всего выбирают этот самый другой язык. Немецкий не входит в разряд фаворитов. И если спросить, почему так обстоит дело, можно услышать, что немецкий, дескать, не так уж прост. Слишком много падежей, слишком много родов существительных, слишком много правил и исключений из них. И это отпугивает! Вообще-то это и есть самый лучший повод для изучения языка. Ведь кому хочется получить то, что легко достается? Когда все просто, это может каждый. Тот, кто владеет немецким, умеет делать нечто особенное! Что-то такое, чего не может каждый. И даже не каждый немец. Среди языков английский – это «Фольксваген», а вот немецкий – «Роллс-Ройс».
Еще одно предубеждение против немецкого, которое вечно слышишь там и тут, – это то, что немецкий якобы не особенно благозвучен. И уж далеко не так мелодичен, как французский, не так гибок, как английский, не так темпераментен, как итальянский, не так меланхоличен, как русский, и не так задирист, как японский. Звучание немецкого, так по крайней мере считается, скорее напоминает скрежет бетономешалки или хрипы целого выводка простуженных гусей, которых припечатала к дереву одна угнанная бетономешалка. Однако те, кто хоть немного ближе познакомятся с языком, раскусят всю могущественную красоту, великолепие и музыкальность этих звуков. Как и в каждом языке, важно различать, кто на нем говорит и как. Тон делает музыку. Кстати, не случайно немецкий долгое время был лидирующим языком в музыке. От Иоганна Себастьяна Баха до Иоганна Штрауса. Немецкий был – и остается по сей день – одним из важнейших языков на оперной и концертной сцене во всем мире. Те, кто изучают классическое пение, не могут обойтись без немецкого. Однако и поп-музыка является причиной для изучения немецкого. Музыка была причиной, по которой я выучил французский. Это может работать и в обратном направлении.
Назвать аргументы в пользу изучения немецкого? Такие вопросы лучше всего задавать людям, которые осмелились окончить курсы немецкого. А такие найдутся повсюду: где-нибудь во Франции, в Испании, России и Польше, в Нидерландах и Дании, в Чили и Аргентине, в Африке и в Китае и даже в Баден-Вюртемберге («Мы можем все, кроме литературного немецкого»).
«Германия – восхитительная страна!», – рассыпалась недавно в комплиментах одна пожилая дама в Буэнос Айресе. «У вас такая культура, столько интересных городов, такой разнообразный ландшафт и лучшая в мире инфраструктура!». «Я полагаю, вы имеете в виду автобаны?», – спросил я. Она рассмеялась и сказала: «Я в первую очередь говорю об аптеках. Каждые 50 метров – аптека. Такого нет ни в одной другой стране мира!»
Для многих молодых людей во всех уголках мира Германия открывает окно в безопасное будущее. Число тех, кто ежегодно подает заявку на стипендию для обучения в Германии, растет постоянно. Будь то экономика, машиностроение, медицина или гуманитарные науки – в Германию охотно едут получать образование. Для многих других Германия – жизненно важное место работы. Моя домработница родом из Польши, и она прилежно изучает немецкий. В один прекрасный день ее немецкий достигнет такого же совершенства, как и ее искусство глажки, и тогда перед ней здесь откроются все двери, и она меня покинет, чтобы заниматься чем-нибудь более интересным, например, станет ассистенткой ведущего какого-нибудь ток-шоу или представителем депутата Бундестага по связям с общественностью, а я буду умолять ее остаться, а она взглядом укажет мне на гладильную доску: «Занимайтесь теперь этим сами», и я останусь совершенно измятый и такая перспектива уже сейчас наводит на меня ужас.
Немецкий гарантирует хорошую карьеру во всем немецкоязычном пространстве и везде, где только бродят немецкие туристы. Моя французская знакомая Сюзанна ответила мне на вопрос, какие у нее были основания выучить немецкий. «Причина, почему я учить немецкий? Несмотря на трудная грамматика и жесткое прррроизношение? Моя тебе поведает: моя причина была высокая и с голубыми глазами и ее звать Мартин. Ему было 24 года, мы познакомился на пляже в Биаррррице. О, во всем мире не бывать красивее причины изучать немецкий!»
Если и этого кому-то покажется мало, следующие аргументы я привожу для вас:
/1/ Немецкий стоит изучать, чтобы понимать и фонетически правильно пропевать песни группы «Tokio Hotel».
/2/ чтобы потом написать любовное послание Биллу Каулицу (солисту группы «Tokio Hotel»)
/3/ чтобы при просмотре немецких телесериалов «Деррик», «Одно дело на двоих» или «Буря любви» не зависеть от субтитров.
/4/ чтобы произвести впечатление на друзей словами «Fussballweltmeisterschaftsendrundenteilnehmer» (участник последнего отборочного круга на Чемпионат мира по футболу) или «Ueberschallgeschwindigkeitsflugzeug» (сверхзвуковой самолет)
/5/ чтобы читать Гёте в оригинале.
И, разумеется, не только Гёте, но и других классиков немецкой литературы, включая Хайнца Эрхарда, Вильгельма Буша и Лорио.
/6/ чтобы при езде на собственном «Порше» можно было бы его не только показать, но и сказать всем, что машина называется не «Порш» и не «Порши».
/7/ чтобы, работая уборщицей, можно было бы соблюдать все предостережения, напечатанные на упаковках немецких моющих средств: «Избегать контакта с глазами!» или «Пары не вдыхать!»
/8/ Чтобы на присуждении премии Бэмби можно было бы сказать по-немецки: «Я благодарю своих родителей. И всех из компании „Sony Music“! И, конечно, спасибо моим зрителям! Вы такие замечательные! Я вас всех люблю!»
/9/ чтобы, будучи зарубежным журналистом, на пресс-конференции в Германии можно было бы задать вопрос по-немецки.
/10/ чтобы в следующем фильме о Джеймсе Бонде получить роль злодея.
©
www.magazin-deutschland.de
Легче всего изучать тот язык, который нравится. Но если все они звучат для вас одинаково приятно, а английский вы уже знаете, подойдите к делу с практической точки зрения. У Лайфхакера есть семь аргументов в пользу немецкого.
1. Немецкий на втором месте по популярности в Европе
На немецком говорят в Европе чаще, чем на любом другом языке, за исключением, конечно, английского. В одной только Германии проживает 83 миллиона человек — больше, чем в других европейских странах. Путешествуя по Европе, вы сможете свободно общаться с жителями Австрии, Швейцарии, Люксембурга, Лихтенштейна. Носителями языка являются жители северной Италии, восточной Бельгии и восточной Франции, Нидерландов, Дании, Чехии, Румынии.
Немецкий на третьем месте по популярности среди иностранных языков в мире и на втором — в Европе.
Кстати, немецкий домен .de — один из самых распространённых: немецкие сайты занимают значительный сегмент интернета. И всё же специалистов со свободным владением немецким меньше, чем со знанием английского, так что это выгодно выделит вас на фоне конкурентов.
2. Спонсорская помощь международным академическим обменам
Немецкие фонды финансируют многочисленные программы обмена, стажировки и летние курсы для иностранных студентов. Загляните в отдел мобильности в вашем вузе и расспросите о партнёрских программах с немецкими университетами. В случае с Германией расходы часто берёт на себя принимающая сторона.
Германская служба академических обменов (DAAD), фонды Генриха Бёлля, Конрада Аденауэра, Розы Люксембург, Александра фон Гумбольдта, Германо-Российский форум и многие другие организации готовы помочь особо мотивированным студентам и выпускникам получить опыт работы или возможность обучаться за границей.
Если у вас пока нет научного проекта или вы не планируете получать магистерскую степень, можно подать заявку на обучение в одной из летних школ, финансируемых DAAD. Погрузившись в среду и общаясь с носителями, можно выучить язык быстро и эффективно — и даже избавиться от акцента.
3. Бесплатное образование
Если стипендию получить не удалось, с хорошим немецким у вас всё равно есть неплохие шансы учиться в Европе. Отучившись несколько семестров в российском вузе, вы сможете поступить на бакалавриат, а после подать документы в магистратуру.
Германия — одна из немногих стран, где обучение в большинстве университетов бесплатное, за исключением взноса около 200–400 евро в семестр.
Оплатив взнос, студент получает проездной на общественный транспорт и иные льготы. Вступительных экзаменов нет, зато важную роль играют оценки в аттестате или дипломе. Германия открыта для иностранных студентов, их около 12% от общего количества, и это число постоянно растёт.
4. Перспективы для профессионального роста
Немцы — чемпионы мира не только по футболу, но и по внешнеторговому балансу страны за прошлый год. Немецкая экономика занимает третье место среди ведущих экономик мира и по индексу человеческого развития (ИЧР) входит в первую пятёрку стран.
Германия — страна-производитель машин и различного оборудования, которое составляет значительную часть немецкого экспорта. Здесь развита сфера услуг, медицина, информационные и биотехнологии, использование возобновляемых источников энергии и экологически чистых технологий.
Весь этот опыт в Германии можно изучать и перенимать, что открывает пути для развития собственного бизнеса, поиска партнёров или повышения квалификации.
5. Немецкий — язык изобретателей и инноваторов
Немецкий — второй по важности язык науки, и тем, кто собирается строить академическую карьеру, овладеть им будет совсем не лишним. Огромное количество немецкоговорящих учёных получили мировое признание: среди них Альберт Эйнштейн, Макс Планк, Генрих Герц, Конрад Цузе и многие другие.
Немецкий книжный рынок занимает третье место в мире после китайского и английского.
Не все труды переведены на другие языки — знание немецкого откроет вам доступ к ним.
6. Культура и искусство немецкоговорящих стран
Культурное наследие Германии и Австрии знаменито на весь мир. Немецкий, как утверждают его носители, — язык поэтов и мыслителей. Он поможет познакомиться с новой культурой и узнать о её особенностях из первых рук. Вы сможете читать Гессе, Ремарка, Брехта и Энде, не говоря уже о Гёте и Шиллере, в оригинале. А также подпевать Rammstein, Nena, Die Toten Hosen и AnnenMayKantereit.
7. Немецкий выучить легче, чем принято думать
О немецкой грамматике и лексике ходят легенды. «Если уж немецкий писатель нырнёт во фразу, так вы не увидите его до тех пор, пока он не вынырнет на другой стороне своего Атлантического океана с глаголом во рту», — пишет Марк Твен, американский писатель и журналист, отчаявшийся выучить этот непокорный язык, в очерке «Об ужасающей трудности немецкого языка».
Возможно, Марк Твен просто не пробовал учить русский: после шести падежей русского языка четыре падежа в немецком окажутся не такой уж сложностью. Если вы уже занимались английским, то не только алфавит, но и многие слова будут вам знакомы.
Немецкий легко понимать на слух: правило «как слышится, так и пишется» в большинстве случаев работает безотказно. Не позволяйте запугать себя отделяемыми приставками, диалектами, умлаутами и составными словами. Попробуйте полюбить язык — он обязательно ответит вам взаимностью!